首頁(yè)
» 映帆文化
» 歌曲推廣試聽(tīng) » 弗雷德樂(lè)隊(duì)-愛(ài)很簡(jiǎn)單法語(yǔ)版(法語(yǔ)名:I love you 我愛(ài)你)-映帆歌曲試聽(tīng)下載
弗雷德樂(lè)隊(duì)-愛(ài)很簡(jiǎn)單法語(yǔ)版(法語(yǔ)名:I love you 我愛(ài)你)-映帆歌曲試聽(tīng)下載歌曲名稱:愛(ài)很簡(jiǎn)單法語(yǔ)版(法語(yǔ)名:I love you 我愛(ài)你) 演唱藝人:弗雷德樂(lè)隊(duì) 歌曲語(yǔ)言:法語(yǔ) 歌曲風(fēng)格:Rock 歸屬專輯:EP1 宣傳發(fā)行:映帆音樂(lè) 歌詞: 弗雷德樂(lè)隊(duì)FLD5 - 愛(ài)很簡(jiǎn)單法語(yǔ)版 (法語(yǔ)名字: I love you 我愛(ài)你) 演唱:弗雷德樂(lè)隊(duì)FLD5 法語(yǔ)作詞:弗雷德 Frederick Dalian 作詞:娃娃 作曲:陶喆 Comment tout a commence 一切是如何開(kāi)始 Partons pour un baiser, Dans un monde incertain 始于一個(gè)吻,從此投入一個(gè)未知的世界 Tu vois j’ai plus peur de rien 你看,我無(wú)所畏懼 Meme pas d’etre amoureux, De demander ta main 更不怕墜入愛(ài)河,執(zhí)子之手,與子偕老 avec toi, en vrai, comment tourne la terre ? 和你在一起,如此真切,地球?qū)⑷绾无D(zhuǎn)動(dòng)? quand tu m’embrasses, tout contre mon corps, ouh oh 你親吻我時(shí),緊靠著我的身軀 Ma voix est faible, je n’en peux plus, tu m’ensorceles 我的聲音不再高亢,我不能自已,你讓我神魂顛倒 genou a terre, je t’aime mon tresor 我在此單膝跪地,我愛(ài)你,我的寶貝 I love you, je s'rai toujours la bebe, ue, 我愛(ài)你,我會(huì)在這里,寶貝, bebe, t’es mon paradis, ouhoho 寶貝,你就是我的天堂 I need you, je s'rai toujours la bebe, ue, pour la vie 我需要你,我會(huì)在這里,寶貝,陪你共度一生 Si j ai pas l’air serieux, si t’as pas l’air docile, 如果我看起來(lái)缺乏誠(chéng)意,如果你不情不愿 on trouvera des temoins 我們將找到見(jiàn)證 Et puis, je t emmenerai en Sicile, 隨后我會(huì)帶你去西西里 Las vegas ou Amsterdam, on aura peur de rien, 拉斯維加斯或阿姆斯特丹,我們將無(wú)所畏懼 avec toi, en vrai, comment tourne la terre ? 和你在一起,如此真切,地球?qū)⑷绾无D(zhuǎn)動(dòng)? quand tu m’embrasses, tout contre mon corps, ouh oh 你親吻我時(shí),緊靠著我的身軀 je t’en supplie, je n’en peux plus je perds la tete 我請(qǐng)求你,我不能自已,我失去了理智 genou a terre, je t’aime mon tresor, woohoo 我在此單膝跪地,我愛(ài)你,我的寶貝 I love you,je s'rai toujours la bebe, ue, 我愛(ài)你,我會(huì)在這里,寶貝, bebe, t’es mon paradis, ouhoho 寶貝,你就是我的天堂 I need you, je s'rai toujours la bebe, ue, pour la vie 我需要你,我會(huì)在這里,寶貝,陪你共度一生 Personne pourra te remplacer, oh no 沒(méi)有人可以取代你 Pour cette vie, ou celle d’apres 這一生或下一世 Rien qu’avec toi bebe, 只為和你在一起,寶貝 dis moi oui, oh dis moi oui 對(duì)我說(shuō)你愿意,對(duì)我說(shuō)你愿意 I love you, je s'rai toujours la bebe, ue, 我愛(ài)你,我會(huì)在這里,寶貝, bebe, t’es mon paradis, ouhoho 寶貝,你就是我的天堂 I need you, je s'rai toujours la bebe, ue, pour la vie 我需要你,我會(huì)在這里,寶貝,陪你共度一生 |